검색결과 리스트
글
第8課-----これは
이것은 연필입니다
일어회화, 일본어회화 문장
이노우에 닛타 씨, 이거, 연필이에요.
닛타 어머나, 세상에. 그게 연필이에요?
이노우에 네, 그래요. 이거 연필이에요.
あれも
저것도 연필이지요.
닛타 그래요? 저것도 연필이에요?
이노우에 네. 이것도, 그것도, 저것도, 다 연필이에요.
닛타 그럼, 이것도 연필이겠군요.
이노우에 아니오. 그건 연필이 아니에요.
それは、
그건 만년필이에요.
닛타 그럼, 샤프 펜슬은 어느 건가요?
이노우에 샤프 펜슬은 저거에요.
일어, 일본어 단어 및 숙어
今日の?語
これ |
이것 |
~は |
~은/는 |
井上(いのうえ) |
이노우에(姓) |
新田(にった) |
닛타(姓) |
鉛筆(えんぴつ) |
연필 |
~なんですよ |
~(이)랍니다, ~(이)지요 |
あら、まあ |
어머나, 세상에 (감탄과 놀람) |
それ |
그것 |
~が |
~이/가 |
あれ |
저것 |
~も |
~도 (역시,마찬가지로) |
全部(ぜんぶ) |
전부 |
じゃ(=では) |
그럼, 그렇다면 |
~ですね |
~(이)겠군요 |
万年筆(まんねんひつ) |
만년필 |
シャ?プペンシル (sharp pencil) |
샤프펜슬 |
どれ |
어느 것 |
일어회화,일본어회화에 쓰인 문법해석
① これは
사물을 지칭하는 대명사는 말하는 사람과의 거리가 어느 정도인가에 따라 근칭?중칭?원칭으로
구분된다. 우리말의 「이것」「그것」「저것」의 구분에 해당하는 말이다. 그런데, 이 때 주의해야 할
것은 근칭?중칭?원칭으로 구분한다는 말은 눈으로 확인되는 범위 안에서의 구분이라는 점이다. 즉
가시적으로 확인 가능한 경우 그 위치에 따라 구분해서 말하는 것인데, 눈으로 확인될 수 없는 화제의
내용을 받을 때는 그 기준이 달라지므로 주의해야 한다.
これ 이것(近?)
それ 그것(中?)
あれ 저것(遠?)
どれ 어느 것(不定?)
これは
それはお
あれは
② これ、
「~なんです」는「~です」보다 강조된 말이다.「~です」는「~입니다」라고 평범하게 말하는
경우인데 비해, 「~なんです」는「~なのです」가 변한 말로 「~인 것입니다」
가 되어 훨씬 강조된 어투가 된다. 또한「~です」를「~ですよ」라고 하면 「~이지요」혹은
「~이랍니다」정도의 부드러운 말씨가 된다.
これは
이것은 밀가루랍니다.
それは
그것은 만년필이지요.
③ あれも
「~も」는「~도」에 해당하는 조사로「~도 역시」의 뜻을 나타낸다.
これも
あれも
これも、 それも、 あれも
이것도 그것도 저것도 모두 다 노트 입니까?
④ では、シャ?プペンシルはどれですか
「では」라는 말은「그럼」「그렇다면」의 뜻으로 앞의 내용을 인정한 다음 대화를 진행하는 것을
나타내는 말인데, 회화체에서는「では」가 축약된「じゃ」의 형태로도 많이 쓴다.
では、
그럼, 녹말가루는 어느 것입니까?
じゃ、
그럼, 만년필은 어느 것입니까?
⑤ シャ?プペンシルはあれです
「これ?それ?あれ?どれ」표현은「これは~」의 형태처럼 주어로만 쓰는 것이 아니라,
「~はこれです」처럼 뒤에 서술어로 쓸 수도 있다.
RECENT COMMENT